Pepe

2015年,有個在台灣學生間爆紅的詞「yee」,只要發音為「ㄧ」或韻母為「ㄧ」的字或詞就全部替換成「Yee」,像是「你不是Yee個人」、「白居Yee」等等。

讓我們來重新回顧這邪教般的盛況吧!

起源

那實在稱不上優質的作畫品質和配音效果,讓大家對影片的原始出處很是好奇,究竟是人家故意惡搞剪接還是本就如此?

「yee」原始的畫面片段其實來自德國動畫《恐龍的冒險》(Abenteuer im Land der Dinosaurier)的義大利語配音版,這個片段的情節是角龍Peek對暴龍Oro說:「當爸爸媽媽有了新小孩,就不會再為你做任何事了。」(Mamma e papa' hanno un nuovo bebe' e non se ne fanno piu' niente di te!)

之後Oro回覆牠時,開頭先叫了角龍的名字Peek,而Peek在義大利文版的配音聽起來就像Yee,因此大家yee來yee去的時候,都是在叫那隻恐龍的名字。

散佈

2012年2月29日(注意是四年一次的29日ㄛ,雖然跟yee沒什麼關係。)一位有才的YouTube頻道主「revergo」,將「Peek」說的句子拿掉,改放上動畫的主題曲旋律,然後再把Oro說的話刪到只剩下「Yee」,後面再又補上「Peek」無奈的表情。

整段看下來,就像是一隻恐龍在唱歌,另一隻不讓牠唱,用發出了「yee」的叫聲打斷牠,因此在唱歌的恐龍露出了無奈的表情。

但同樣的,影片上傳時沒有造成太大回響,直到2014年,此影片被分享到Reddit後才爆紅,之後出現了改圖、重新剪接的影片、各種音樂作品或搞笑短片。

強勢進軍台灣

台灣的話,則是到了2015年6月,有網友將影片分享至巴哈姆特後,才在台灣學生間爆紅,成為了年輕人對話中非常重要的梗。廣泛使用的程度,甚至吸引了媒體的報導。

雖然現在已經沒有那麼流行了,但每次說到「ㄧ」相關的詞,都還是會想要拉長音,念「yee」啊!你最喜歡的yee又是哪一個呢?

memes
meme